Wer kann teilnehmen? Wie nehme ich teil? Wie melde ich mich an? Alle Antworten und weitere wichtige Informationen zum Hochschulsport findet ihr hier.
Mit dem Rad querfeldein. Was die Pioniere um Gary Fisher Ende der 70 er Jahre begannen, hat nun auch die Uni-Stuttgart erreicht. Die Bewegung in der Natur, Koordinations- sowie Fitnesstraining und natürlich auch der Spaß und die Schnelligkeit bei der Abfahrt machen diese Sportart aus. Die Touren werden uns über Wald- und Feldwege führen, den einen oder anderen Trail streifen und auch kleine Abfahrten von Botnang, Gerlingen, Feuerbach bis Waldenbuch und Warmbronn nicht auslassen. Einsteiger erhalten in diesem Rahmen Tipps zum Thema Fahrtechnik und Training, ambitionierte Biker müssen nicht mehr alleine ihre Kurbeln wuchten und wir profitieren natürlich gerne vom Können und der Erfahrung der Profis unter euch. Eine Grundkondition zur Bewältigung von zwei Stunden Fahrzeit wird vorausgesetzt, daneben solltet ihr über ein eigenes verkehrssicheres Mountainbike (StVO-Tauglichkeit nicht erforderlich) verfügen. Ein Helm ist obligatorisch, aber für jeden Radsportler wohl eher selbstverständlich. Treffpunkt: Halle Allmandring Dauer: ca. 2-3 Stunden Abfahrtszeit: Mittwochs, 18:00 Uhr
Anforderungen:
The movement in nature, coordination and fitness training as well as fun and speed are characteristics for going downhill. The tours will lead us across field and forest paths but we will also do smaller downhills like Botnang, Gerlingen, Feuerbach, Waldenbuch and Warmbronn.
In this course beginners will receive information about the technique and training. A basic endurance for cycling about 2 hours will be necessary. Moreover, you should own a mountainbike which is safe for traffic (StVO suitability not necessary). A helmet however is obligatory.
Meeting point: Gym Allmandring, Duration ca. 2-3 hours Departure: Wednesdays, 6 p.m.
Requirements:
Kursentgelt: Die unter Preis angegebene Kursgebühr gilt in dieser Reihenfolge für Studierende/Mitarbeitende/Externe und versteht sich für die unter Zeitraum angegebene Kursdauer. Bitte beachten Sie unsere Teilnahmebedingungen und die Informationen zur Anmeldung und Warteliste, zu den Zahlungsmodalitäten und zur Umbuchung und Stornierung von Kursen.
Course fee: the course fee stated in the price is valid student/employee/external in this order and is valid for the duration of the course specified in the period. Please note our conditions of participation and the information on the registration and our waiting list, the payment arrangements and the rebooking and cancellation of courses.